Autu Mn "Amargura dorada en el paisaje.
El corazón escucha."

Federico García Lorca
 Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más. Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más. Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más.
"Golden bitterness all around. Hearts are listening."
"Amertume dorée dans le paysage. Le coeur écoute."
AutomNe
OtoÑo
Time windows
Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999
Go to end of page.Vers le bas de la page. Hacia abajoKnow. Connaître. Conocer  To site entrance.Retour à l'accueil.Volver al zaguán

 

"And thus, without a wing,
or service of a keel,
our summer made
her light escape
into the beautifUl ."
"Ce fut ainsi que sans aile et sans quille,
notre été laissa s'échapper sa lumière
vers la beauté."
"Así que, sin ala ni quilla,
dejó escapar su luz nuestro verano
hacia la belleza."

Emily Dickinson Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más. Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más. Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más.
Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-01-27

 

Ahí van las
estaciones
al morirSe .
There go the seasons when they die
Là vont les saisons qui meurent
Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-01-05

 

Recordando
las florEs .
Remembering flowers
Souvenir des fleurs
Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-01-06

 

Conversation
avec l'invisibLe .
Chat with the invisible
Hablando con lo invisible
Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-01-07

 

"Todo en ellas es de oro :
la nostalgia fúnebre de los
soles de otros días,
cuando nacieron verdes,
y los pájaros en su cuna,
cantando, se mecíAn."
"Everything in them is made of gold: the fatal yearning
for the suns of days gone by when
they were born so green
and the birds singing and rocking in their cradle."
"Tout en elles est d'or : la nostalgie
funèbre des soleils anciens, de leur verte naissance
el les oiseaux chanteurs qu'elles bercèrent."

Juan Ramón Jiménez
Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más.
Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-01-03

 

Baño de sOl .
Bain de soleil
Sunbathing
Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-01-17

 

Il l'avait attendue
tout l'éTé .
He had waited for her all summer long
La había esperado a lo largo del verano

Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-01-24

 

The way they
were : like suNs .
Ainsi furent-ils : comme des soleils
Así fueron : tal como soles

Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1998 - OTO98-01-26

 

PasareLa .
Défilé de mode
Fashion show
Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-01-33

 

Lloran,
mansamenTe.
Softly weeping
Ils pleurent doucement
Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-01-25

 

Tapis de
mélancolIe .
Melancholy carpet
Alfombra de melancolía
Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-02-04

 

Pronto vendrán
los vientos
del olviDo .
Soon will come the winds of forgetting
Bientôt viendront les vents de l'oubli
Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-02-09

 

Danseur étoiLe .
Prima dancer
Bailarina estrella
Time windows . Fenêtres sur le temps
Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999 - OTO98-02-11

 

"There is nothing
in the world
but tomorroWs ."
"Il n'y a dans le monde que des lendemains."
"El mundo sólo está lleno de mañanas."
Carl Sandburg Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más. Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más. Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más.
Time windows
Fenêtres sur le temps

Ventanas al tiempo
© JY. Guillermic 1999
OTO98-02-12
Talk or write. Parler ou écrire. Hablar o escribir Know. Connaître. Conocer  To site entrance.Retour à l'accueil.Volver al zaguánBack to page top.Vers haut de page.Volver al inicio de la página

 

 

Search.Chercher.Buscar
timewindows.net