JY. Guillermic
To page end.Vers bas de page.Ir abajo
{So you feel like modeliNg-
Vous aimeriez posEr...
Quisiera posAr...
>Who ? Inspiring young ladies who like the music of my pictures (NO modeling professionals)
>Where in France? Brittany, Vendée & Paris (occasionally Landes, Roussillon)
>How ? Natural light, scenic location (beach, park, city streets) or in selected luxury hotels
>What conditions ? TFP (time for prints) basis >Now what ? Drop me a few lines or call me up
>Qui ? Jeunes femmes inspiratrices qui aiment la musique de mes images (PAS de modèles pros)
>Où en France? Bretagne, Vendée & Paris (occasionnellement Landes, Roussillon)
>Comment ? Lumière naturelle, en extérieur (plage, jardin, rue de ville) ou hôtels de charme sélectionnés
>Quelles conditions ? Base de pose contre tirages
>Et maintenant ? Envoyez-moi quelques lignes ou appelez-moi
Sunny day.Jour ensoleillé.Día soleado
Eyes.Regard.Mirada
Holidays.Vacances.Vacaciones
>¿Quién ? Mujeres inspiradoras que aman la música de mis imágenes (por favor abstenganse modelos profesionales)
>¿Dónde en Francia? Bretaña, Vendée & París (de vez en cuando Landas, Roussillon)
>¿Cómo? Luz natural, en exterior (playa, jardín, calle de ciudad) o en seleccionados hoteles de lujo
>¿Qué condiciones? Fotos a cambio de tiempo
>¿Y ahora qué? Déjeme un mensajito o llámeme
My musEs
Mes musEs
Mis musas ...
...

ont en elles la musique de mes prunelles,
cette neige en cristaux dans l'air d'outre-mer
que jamais je n'aurais connue sans elles,

s'amusent de mes ruses pour les dévêtir
et puis les vêtir de lumière d'avrils à venir,
d'étés enfuis, de souvenirs...

élèvent le temps à la puissance désir

disent leurs mots d'ailes, leurs paysages, leurs dentelles
et nos secrets dans mes images. d'elles...

...


hear with their heart the song of my eyes
a crystal snow in the ultamarine air
that but for them would I never have witnessed,

laugh at my tricks to undress them
and then to clothe them with the light of aprils to come
with long gone summers, with memories -

take time itself to the power of desire

tell their winged words, their landscapes,their laces
and my secrets in my pictures of them-

...

oyen en el corazón la música de mis ojos,
esta nieve de cristal en el aire ultramarino
con la que sin ellas nunca hubiera dado,

se ríen de mis artimañas para desnudarlas
y de luz de abriles por venir vestirlas
de veranos olvidados, de recuerdos...

elevan el tiempo al poder del deseo

cuentan sus paisajes, sus encajes, sus palabras de alas,
y nuestros secretos en mis imágenes de ellas...

>"De la femme vient la lumière."

"Light is born from women."

"De la mujer nace la luz."


Louis Aragon
Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más.
}

>"I promised myself not to orchestrate the shoot or use artificial light, and that I would want them raw, real, natural ...  I wanted their souls !!!"

"Je me promis de ne pas programmer la séance, de ne pas utiliser de lumière artificielle; de les vouloir telles quelles, vraies, nature... Je voulais leurs âmes."

"Me prometí no planificar el shooting o usar luz artificial; me prometí quererlas crudas, reales, naturales... Quería sus almas."


Véronique Vial
}

>"Quand je photographie une femme, je veux qu'elle soit la plus belle de la terre, parce qu'une femme qui se sent belle est vraiment la plus belle du monde !"

"When I make pictures of a woman, I want her to be the most beautiful on Earth. Because a woman who feels beautiful actually is the most beautiful in the world."

"Al hacer fotos de una mujer quiero que sea la más bella de la tierra. Porque cuando se siente bella una mujer de verás es la más bella del mundo."

Jean-François Jonvelle Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más.
}

Viens...

me montrer toutes tes transparences,
dans la lumère d'or baigner tes innocences,
révèler les soleils de tes incandescences;

Nous vêtirons de couleurs tes silences;

Tes collines et tes vallées,
lentement apprivoisées,
diront ton
insouciance
au coeur de nos étés.
Come...

and show me all your transparencies,
and in the golden light bathe your innocences,
reveal the suns of your incandescences;


We will clothe with colors your silences;

Your hills and your valleys,
slowly appeased
will tell of your
nonchalance
in the heart of our summertimes.
Ven...

a enseñarme tus transparencias
y en la luz de oro a bañar tus inocencias,
revelar los soles de tus incandescencias;


Vestiremos tus colores de tus silencios;

Tus valles y cerros,
lentamente amansados,
te contarán
despreocupada
en el corazón de nuestros veranos.
> "For where is any author in the world
Teaches such beauty as a
woman's eye ?"

"Car où au monde est l'auteur
Qui enseigne la beauté comme l'oeil d'une
femme ?"

"¿ Dónde estará en este mundo el autor
que enseñe la belleza como el ojo de una
mujer ?"

William Shakespeare Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más. Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más. Find out more. Pour en savoir plus. Para saber más.
}

Talk or write. Parler ou écrire. Hablar o escribir Contact
Contacter
Contactar

Thoughts. Pensées. Pensamientos Think
Penser
Pensar
Photo & poetry links. Liens de photo et poésie. Enlaces de fotografía y poesía Surf
Surfer
Navegar
Who,why,how. Qui,pourquoi,comment. Quién,porqué,cómo Know
Connaître
Conocer
Back to site entrance. Retour à l'accueil. Volver al zaguán Images
Imágenes
Back to page top.Vers haut de page.Volver arriba
Search.Chercher.Buscar
timewindows.net