![]() |
Sintiéndose ligeRa . |
|
| Feeling light Se sentir légère |
||
| Time windows . Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 - VDV98-24-22 |
![]() |
What do you think, birDs ? |
|
| Qu'en pensez-vous, les oiseaux ? ¿ Qué opinaís, pájaros ? |
||
| Time windows . Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 - VDV98-24-12 |
![]() |
¡ Les gusTa ! | |
| They like it ! Ils aiment ! |
||
| Time windows . Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 - VDV98-24-11 |
![]() |
Qu'en dis-tu, miroIr ? |
|
| What do you say, mirror? ¿Y tú, espejo, qué dices? |
||
| Time windows . Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 - VDV98-24-13 |
![]() |
What do you mean, daRk ? |
|
| Comment ça, "sombre"? ¿Cómo que "sombrío"? |
||
| Time windows . Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 - VDV98-24-14 |
![]() |
A mí, me parece biEn... |
|
| I like it Moi j'aime |
||
| Time windows . Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 - VDV98-24-16 |
![]() |
Un peu... grand peut-êtRe ? |
|
| A bit - large, maybe? ¿Tal vez algo... amplio? |
||
| Time windows . Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 - VDV98-24-15 |
![]() |
What do you thiNk ? |
|
| Et vous, qu'en pensez vous? ¿Qué opinaís? |
||
| Time windows . Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 - VDV98-24-10 |
![]() |
¿Con mi vestido azUl? |
|
| With my blue dress? Et avec du bleu? |
||
| Time windows . Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 - VDV98-24-21 |
![]() |
Looks greAt ! | |
| Parfait ! ¡ Estupendo ! |
||
| Time windows . Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 - VDV98-24-18 |
![]() |
AdopTé ! | |
| It's a deal Me lo llevo |
||
| Time windows . Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 - VDV98-24-19 |
![]() |
¿Qué pruebo ahoRa? |
||
| What shall I try on now? J'essaye quoi maintenant? |
|||
| Time windows Fenêtres sur le temps Ventanas al tiempo © JY. Guillermic 1998 VDV98-03-06 |
|||
| timewindows.net |